В этом уроке мы познакомимся:
Буквосочетание "age" часто встречается в виде окончания существительных, и читается как звук [idʒ], например:
language ['læŋgwidʒ] - язык | |
garage* ['gæridʒ] - гараж | |
marriage ['mæridʒ] - женитьба |
* - Очень часто в современном английском (особенно американском) это существительное произносится ['gæra:(d)ʒ] (бывает, что d выпадает из произношения).
Но если age относится к корню слова, то чаще произносится по правилам (A, a в открытом слоге), например:
age [eidʒ] - возраст | |
page [peidʒ] - страница |
Посмотрите на употребление новых слов в предложении:
The pupil wrote something on the first page of a newspaper in some foreign language. |
| |
The car went into the garage. |
| |
Our marriage is my happiest day. |
| |
There is some interesting page on the door of his garage. |
| |
Did you buy a garage for your car? |
| |
When was your marriage? |
| |
We lived in the garage earlier. |
|
Очень много слов одной части речи в английском языке образуются добавлением к другой части речи различных окончаний. Поэтому, увидев знакомый корень и распознав его суффикс, вы сможете перевести это слово без словаря. В этом уроке мы рассмотрим основные суффиксы существительных:
-er(-or) читается как звук [ə(r)] - образует существительное от глагола. Переводится как объект, который осуществляет действие глагола (часто обозначает профессии):
-ment ([mənt]) - образует существительное обозначающее процесс или собирательное понятие глагола:
-ing ([iŋ]) - образует существительное обозначающее действие:
Помните отличие существительного от герундия. Существительное обозначает объект, а герундий процесс.
-ture, -sure ([tʃə(r)], [ʃə(r)] или [ʒə(r)]) - образует существительное (очень часто от глаголов):
-ent, -ist, -ate - образует существительное, обозначающее профессию, занятие человека:
Изученное в этом уроке -age ([idʒ]):
* - с глаголом marry возможны три конструкции, чтобы сказать, что вы замужем/женаты:
Одиночный глагол используется без предлога:
В обороте to get marry и в пассивном залоге используется предлог to:
-hood ([hʊd]) - образуется от другого существительного и придает значение собирательного состояния (в котором находятся объект(ы)):
-ship ([ʃip]) - образуется от другого существительного и придает значение сообщества:
-ian ([ən]) - образует национальности от многих стран и некоторые профессии:
Образование звука [ʃ] часто происходит с буквами c, s перед этим суффиксом.
-ness ([nis]) - образует существительное обозначающее качество, характер от прилагательных:
-dom ([dem]) - часто образует существительное от прилагательных:
-tion ([ʃn]) - образуются интернациональные существительные, часто соответствующие русскому существительному с окончанием -ция:
-sion ([ʒn] или [ʃn]) - образуются интернациональные существительные, часто соответствующие русскому существительному с окончанием -ссия:
И сразу посмотрите несколько префиксов, придающих отрицание существительному: un-, ir-, mis-, in-, dis-, im-
Понятно, что вы не выучите все эти суффиксы сразу, но просто постарайтесь посмотреть на слова, корни которых вам знакомы и что-то должно отложиться у вас в памяти, а со временем, читая тексты вы будете сами вспоминать их.
Эта одна из очень больших проблем для каждого, берущегося изучать английский язык. Дело в том, что помимо основных глаголов есть так называемые фразовые глаголы, которые образуются как наиболее употребляемыми глаголы с предлогами или наречиями. И в результате получаются порой совсем неожиданные слова. Причем один и тот же оборот в разных ситуациях переводится абсолютно по разному. Их невозможно выучить сразу. Вы будете изучать их постепенно встречая в процессе изучения, даже в наших уроках мы не сможем полностью охватить эту тему. Конечно почти любому фразовому глаголу соответствует какой-то другой глагол, но в разговорной речи англичане предпочитают именно фразовые глаголы. Перед тем как начать учить фразовые глаголы выучите еще 3 наречия:
down [daʊn] - вниз | |
up [ʌp] - вверх | |
off [ɒf] - от |
down придает глаголу значение снижение, уменьшение.
up придает глаголу значение увеличение, усиление, полноты.
off придает глаголу значение выключить, уходить, уезжать.
Также наречие back - назад, обратно; наречие out - прочь, исчезать, вне.
Теперь давайте посмотрим на некоторые фразовые глаголы, часто встречающиеся в английском языке:
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Конечно сложно сразу выучить их, как и суффиксы, но постарайтесь освоить логику их построения, а в упражнениях вы закрепите их в памяти. В тексте почти все из них ведут себя как и другие смысловые глаголы (некоторые фразовые глаголы разделяются дополнением, но пока лучше не останавливаться на этом):
I want to put on this nice shirt. |
| |
Why is the soldier came back? |
| |
This poor woman looks for her child. |
| |
Turn off your phones. |
| |
The pupils found out a new rule. |
| |
You must go on the story. |
| |
This guy is angry when he gets up early. |
| |
Never give up! |
| |
Can you help me to take off this ugly shirt? |
|
Новые слова. Понимаю что много, но чтобы читать тексты далее, нужно максимально увеличить словарный запас.
address [ə'dres] - адрес | |
blood [blʌd] - кровь | |
capital ['kæpitl] - столица, капитал | |
museum1 [mju:'zi:əm] - музей | |
post1 [pəʊst] - почта | |
round2 [raʊnd] - круг, круглый, раунд, вокруг | |
listen3 [lisn] - слушать | |
realize4 ['riəlaiz] - осознавать | |
receive5 [ri'si:v] - получать | |
smile6 [smail] - улыбаться, улыбка | |
spend7 [spend] - тратить | (spent [spent] , spent [spent] ) |
pale [peil] - бледный | |
rich [ritʃ] - богатый | |
once [wʌns] - один раз (однажды) | |
through8 [θru:] - через, сквозь | |
towards9 [tə'wɔ:(r)dz] - к | |
then10 [ðen] - затем, потом, тогда |
1 - как и с многими другими учреждения, с museum и post могут быть два предлога, если вы говорите, что что-либо находится "в" них: at и in. Тут отличие точно такое же, как и в предыдущем уроке: in показывает, что объект именно внутри здания, а at - на его территории. С post лучше используйте предлог at, если происходят какие-либо операции в отделение почты. Кстати чаще распространено выражение: post office - почтовое отделение.
2 - слово round часто можно встретить в роли существительного, прилагательного, предлога или наречия:
Хотя в роли предлога и наречия лучше использовать образованное от него слово around, которое мы изучим позже.
3 - если мы говорим "слушать что-то/кого-то", то в английском варианте после глагола listen следует предлог to:
Обратите внимание на его произношение (пропадает часть букв). А также не путайте этот глагол с глаголом hear - слышать. Ведь слушать не значит слышать, а слышать не значит слушать:
4 - Нам известен уже один глагол со схожим значением understand, но он имеет более общий характер в смысле любой умственной деятельности. Глагол же realize ближе к пониманию (осознанию) какого-то факта.
5 - глагол receive имеет такое же значение, как уже известный нам глагол-близнец get. Они также могут быть взаимозаменяемы, но глагол get имеет более общий характер, а глагол receive означает получать что-то конкретное. Обратите внимание какое сочетание передает длинный звук [i:] (receive), хотя по изученному нами правилу здесь должно быть -ie-.
6 - чтобы сказать, что ты улыбаешься кому-то, после глагола smile используется предлог at, но допускается использовать и более привычное в этой ситуации to (улыбаться кому? - дательный падеж):
7 - если мы хотим показать на кого или что тратим (время, деньги) употребляем предлог on:
8 - through является предлогом направления и показывает, что один объект проходит через (сквозь) другой:
9 - towards также является предлогом направления. Он очень похож по значению с предлогом to, но все таки у них есть отличие. Предлог to показывает, что один объект движется ко второму объекту, а предлог towards показывает что первый объект движется только по направлению ко второму, но не факт что идет к нему именно:
Часто можно увидеть немного измененную форму - toward, которая означает то же самое, что и towards, но используется чаще в литературном английском.
10 - then выполняет роль союза или наречия времени (в конце предложения):
* - надеюсь вы помните, что перед названиями приемов пищи артикли не ставятся, когда мы упоминаем не конкретный ужин (завтрак, обед), а просто упоминаем факт приема пищи. Подробнее об этом будет говориться в следующих уроках.
И еще посмотрите на два оборота, часто встречающихся в текстах:
Теперь сами переведите несколько предложений с этими словами:
Once a tourist arrived in the rich capital of our country. |
| |
At once he sent a letter to his friends at the post office. |
| |
Then he went to museums of the capital. |
| |
He walked round the museum finding a door. Soon he saw something and went towards it. |
| |
The tourist saw many smiling people and he realized that he liked this beautiful capital. |
| |
He spent a lot of money on walking here, but he wasn't sad. |
| |
I saw so* much blood only once. |
| |
At first we visited a museum, and then we went towards the post through some square. |
| |
His body was pale, but he smiled. |
| |
This rich guy spends a lot of money and time to receive the last phone. |
| |
What is the address of the nearest post office? |
| |
At first you must go towards the museum then turn right and go straight until you see the post. |
| |
Why do all these people go through this room? |
| |
She looks pale. Is her blood pressure good? |
| |
We listened to his very long, but then we realized it was a lie. |
| |
I didn't like his round face, but I like his smile. |
| |
If you go towards the post, you'll go through the museum. |
| |
I feel some big pressure. |
| |
How many museums does the capital have? |
|
Сейчас вы сможете прочитать самостоятельно следующий текст. Пока вам приходится вспоминать каждое слово, чтобы понять о чем говорится в тексте. Но со временем, читая больше текстов, ваш словарный запас будет расширяться, все больше слов будут восприниматься вами как родные, и перевод будет происходить все быстрее и быстрее.
Once a tourist arrived in Paris. It was his first visit there. When he arrived in the city, he at once asked the worker to show him the way to the nearest post office. There he sent a letter to his wife, in which he wrote her that he arrived safely. In this letter he told her the address of the hotel where he wanted to stay. Then he went toward the hotel, left his things there and went for a walk. As it was very interested to see the street, museums and shops of this beautiful city, and spend the greater part of the day there. Then he realized he forgot the address of the hotel. Who could help the poor man? Suddenly he remembered the letter which he sent to his wife when he arrived. She knew his address and could help him. So at night his wife received this unusual letter: "Please send me my address at once." |
Paris ['pæris] - Париж unusual - необычный; (приставка un- "не") |