В этом уроке мы познакомимся:
Буквосочетание "qu" читается [kw]. Мы уже знаем несколько слов, в которых есть это сочетание:
quick [kwik] - быстрый | |
quiet [kwaiət] - тишина, тихий |
И новые слова с этим буквосочетанием:
question ['kwestʃən] - вопрос | |
square* [skweə(r)] - площадь, квадрат | |
quite** [kwait] - довольно, совсем |
* - если говорится, что объект находится "в пределах" площади, то перед square ставится предлог in:
** - quite является наречие меры и степени, поэтому стоит перед частью речи, которую оно усиливает. Оно означает крайнею степень чего-либо (совсем) или используется как усилитель very (достаточно):
Переведите еще несколько предложений:
This child speaks quite quickly. |
| |
The happy student didn't quite answer the question. |
| |
This couple of friends must meet in the square. |
| |
The scientist finds some answer to his question. |
| |
Boys and girls of this school look quite quiet. |
| |
Every tourist visits the Red Square. |
|
Эти две части речи объедены в одну тему, так как обе они являются неличными формами глагола, и их написание, произношение абсолютно одинаково, но отличить их в предложении достаточно легко.
Герундий, как и инфинитив, это неличная форма глагола, не изменяющиеся во времени, числе и лице. Герундий - нечто среднее между глаголом и существительным, и обладает некоторыми особенностями этих частей речи. Форма герундий образуется прибавкой к глаголу в начальной форме окончания -ing. Правила образования глаголов с окончание -ing мы рассмотрим чуть позже. В русском языке аналогов герундия нет. Он выражает какой-то процесс, и переводится по разному в зависимости от контекста:Не все глаголы с окончанием -ing являются герундием. Герундий передает процесс (действие). А если мы говорим не о процессе, а о каком-то объекте, то глагол с окончанием -ing будет уже существительным. Помните, что перед герундием может стоять притяжательное местоимение, но не может стоять артикль, а перед существительным могут стоять оба этих определителя. Но пока не сильно обращайте на это внимание, так как перевод в этих двух случаях почти всегда совпадает.
Причастие настоящего времени (participle I) образуется также, как и герундий прибавкой окончания -ing . Так как произношение и написание participle I и герундия не отличается, то различить их в предложении можно только по контексту. Если герундий похож на существительное (обозначает процесс), то причастие настоящего времени переводится на русский язык причастием ( окончание -ущ, -ющ, -ащ), то есть по смыслу является определением к существительному:
Также причастие первого типа может переводиться как деепричастия:
Пока для нас это тема очень сложная, так как аналога герундию в русском языке нету, но эти две части речи очень часто применяется в английских предложениях, и вы просто обязаны уметь распознать их в текстах уже сейчас. Просто посмотрите по контексту к существительному или прилагательному ближе "ing-овое" окончание и поймете какую часть речи оно выполняет. И еще раз посмотрите на предложение:
Это предложение мы можем написать и так:
Здесь кроется еще одна трудность английского языка, непривычная для иностранцев. Дело в том, что после одних глаголов в английском языке разрешается использовать только герундий, после вторых только инфинитив, после третьих допускается использовать оба варианта, а может быть и так, что в зависимости от использования герундия или инфинитива после одного и того же глагола полностью изменится смысл предложения. Постепенно мы будем изучать эти глаголы, и формы применяемые с ними. Чтобы было понятнее посмотрите на 4 примера этих случаев:
После глагола ask используется только инфинитив:
После глагола understand используется только герундий:
После глагола start может стоять и герундий, и инфинитив. При этом смысл предложения не меняется:
После глагола stop может стоять и герундий, и инфинитив, но здесь уже смысл предложения изменяется:
Правила образование герундия и причастие первого типа очень похожи на образование past simple правильных глаголов. Только вместо окончание -ed, мы добавляем -ing. Посмотрите на эти правила:
Если глагол оканчивается на гласную букву -e, то она опускается:
give - giving | (давать - дающий) |
come - coming | (приходить - приходящий) |
Если глагол оканчивается на согласную, а перед ней ударный короткий гласный звук, то последняя согласная удваивается (чтобы слог с ударным коротким звуком остался закрытым, и не изменилось его произношение):
stop - stopping | (останавливать - останавливающий) | let - letting | (позволять - позволяющий) |
И посмотрите на глагол: open ['əʊpən] - здесь ударение падает на первый слог, поэтому при образовании формы с окончанием -ing последняя буква "n" не удваивается - opening.
Если последняя буква в ударном слоге x, то она не удваивается, так как эта буква передает звук [ks], и этот слог является закрытым:
fix - fixing | (ремонтировать - ремонтирующий) |
В британском английском если последняя буква l, то она удваивается всегда и прибавляется окончание -ing (в американском английском удвоение последней l происходит только если перед ней короткий ударный звук):
travel - travelling | (путешествовать - путешествующий) |
Если глагол оканчивается на -ie, то это буквосочетание заменяется на гласную y:
lie- lying | (лгать (лежать) - лгущий (лежащий)) |
И обратите внимание, что в отличие от окончание -ed, при образовании глаголов + окончания -ing конечная буква y не изменяется ни в случаи если перед y стоит согласная буква, ни в случаи если гласная буква:
try- trying | (пробовать - пробующий) |
pay- paying | (платить - платящий) |
Читается -ing окончание в соответствие с правилами: [iŋ], например: letting ['letiŋ].
Мы уже изучили много союзов, пора объединить все наши знания о них. Союзы в английском языке, также как и в русском, делятся на сочинительные и подчинительные.
Сочинительные союзы связывают однородные слова (одной части речи) в предложении, или простые предложения в сложном, имеющие равнозначные значения. Рассмотрим наиболее распространенные из них:
И пара новых союзов:
Но очень часто в американском английском вам может встретиться такое произношение - ['ni:ðər] .
Слова either и neither в предложении могут быть и местоимениями, при этом они являются определителями к существительным.
Местоимение either переводится как "тот или другой", "любая из двух":
Если местоимение either выполняет роль существительного, то после него часто идет предлог of:
Местоимение neither переводится как "ни тот ни другой", и в предложении он обладает теми же свойствами, что и either:
Подчинительные союзы соединяют главное и придаточное предложения в сложноподчиненном предложении.
Многие из этих союзов мы уже знаем, так как они совпадают с предлогами времени. Самый распространенный в этой группе союз that:
Часто этот союз опускается в английском языке, и тогда проявляется только при переводе на русский язык, и это предложение уже будет выглядеть так:
А вообще существует огромное количество подчинительных союзов, которые сами делятся на союзы: времени, причины, условия, сравнения, образа действия и другие.
Рассмотрим основные из них:
Но чаще он встречается как предлог в сравнительных предложениях:
И новый союз, очень распространенный в английском языке:
(похож на союз because в значение "так как"). |
Часто as используется как предлог при наименовании объектов (в каком качестве) или названии профессий:
Заодно посмотрите еще на один предлог like (до этого мы изучали его как глагол "нравиться"). Думаю отличить предлог от глагола вы уже сможете по месту слова в предложении (предлог стоит перед существительным). Наречие like применяется при сравнении различных предметов, которые не являются одним и тем же предметом:
* - в этом предложении комната не является картиной, а только похожа на нее, поэтому мы используем like. В примере же с предлогом as (предложение со звездочкой "*") комната остается твоей и одновременной является комнатой для игр.
Еще as используется в устойчивом выражении:
as ... as [əz əz] - так ... как |
Не путайте союзы с предлогами и наречиями:
Союзы значительно отличаются от предлогов и наречий, так как они ставятся между простыми предложениями (в каждом есть подлежащее и сказуемое), либо разделяют однородный члены предложения. И вы наверно заметили, что в английском языке гораздо меньше случаев постановки запятой перед союзом:
Далее мы конечно продолжим изучать союзы, но в этом уроке представлены наиболее употребляемые.
Здесь от вас требуется запомнить только их название:
Месяц | Транскрипция | Звучание | Перевод |
January | ['dʒænjuəri] | январь | |
February | ['februəri] | февраль | |
March | [ma:(r)tʃ] | март | |
April | ['eiprəl] | апрель | |
May | [mei] | май | |
June | [dʒu:n] | июнь | |
July | [dʒu:'lai] | июль | |
August | ['ɔ:gəst] | август | |
September | [sep'tembə(r)] | сентябрь | |
October | [ɒk'təʊbə(r)] | октябрь | |
November | [nəʊ'vembə(r)] | ноябрь | |
December | [di'sembə(r)] | декабрь |
И перед тем как перевести примеры предложений с месяцами на английском языке, обратите внимание, что как и дни недели, месяца всегда пишутся с большой буквы, и если мы хотим сказать "в" какой-то месяц, то используем предлог in (in April). А если мы хотим показать конкретную дату, то есть день, то используется предлог on (on the 13th May).
The first month of a year is January. |
| |
We'll leave this country in March. |
| |
Students start to study on the first of September. |
| |
Many people like June and July. |
| |
You can get your letters in August |
| |
They closed their shop for all December. |
| |
I met my girlfriend on the sixteenth of February. |
| |
Remind me to visit a doctor in October. |
|
О правилах образования дат мы поговорим позже.
health [helθ] - здоровье | |
night* [nait] - ночь | |
soldier ['səʊldʒə(r)] - солдат | |
forget** [fə(r)'get] - забыть | (forgot [fə'gɒt] ) |
remember** [ri'membə(r)] - помнить | |
worry ['wʌri] - беспокоиться | |
interest*** ['intrəst] - интерес, интересоваться | |
curious ['kjʊəriəs] - любопытный | |
exactly**** [ig'zæktli] - точно, именно |
* - если вы говорите что что-то происходит ночью, то перед night ставится предлог at:
** - посмотрите на past simple этого глагола: remembered. У вас может возникнуть сомнение как правильно прочитать окончание. На самом деле все совершенно обычно - окончание читается по правилам как звук [d], и в итоге получается remembered [ri'membə(r)d] (но ни в коем случае как [ri'membərəd]). Также с глаголами remember и forget есть одна особенность: если мы говорим об общих фактах, то после них не надо использовать предлог, а если говорится о конкретных событиях, то ставится предлог about:
*** - Здесь нас интересует скорее не само слово interest, а формы его причастия настоящего и прошедшего времени, которую мы изучим в следующем уроке: interesting (['intrəstiŋ] - интересный, интересующийся ) и interested (['intrəstid] - заинтересованный, интересовавшийся - второй тип причастия, о котором мы поговорим дальше). Посмотрите на отличие двух причастий в предложении:
**** exactly - наречие меры и степени, то есть усиливает ту часть речи, перед которой оно стоит:
Переведите на русский язык:
Don't forget about your health. |
| |
The soldier worked for all night. |
| |
Children will remember this interesting man. |
| |
Don't worry about your daughter as she is soldier. |
| |
We forgot about that night. |
| |
Why is that soldier so curious? |
| |
The health of doctors is always good. |
| |
My friends forgot the curious woman, but I remembered her. |
| |
Do you worry about this soldier? |
| |
The curious and interesting girl came to me at night. |
| |
He was interested. |
|