В этом уроке мы познакомимся:
Почти всегда эти буквосочетания передают звук [ei]. Посмотрите на примеры слов, в которых встречаются данные буквосочетания:
Буквосочетание ay встречается в следующих словах:
always ['ɔ:lweiz] - всегда | |
away [ə'wei] - прочь | |
day [dei] - день | |
pay [pei] - платить | |
play [plei] - играть | |
say [sei] - сказать | |
way [wei] - путь |
Посмотрите как эти слова употребляются в предложениях:
Буквосочетание ei встречается в следующих словах:
they [ðei] - они | |
grey* [grei] - серый |
Но есть много случаев, когда это буквосочетание передает звук [i, i:]:
money ['mʌni] - деньги | |
key [ki:] - ключ |
* - есть еще один вариант написания этого слова - gray, но произношение абсолютно одинаковое, и последнее более часто используется в американском английском.
Примеры:
* - значение предлога for мы рассмотрим чуть позже. Обратите внимание на русский перевод данного предложения. Дело в том, что для более связного перевода инфинитива, часто частица to переводится как союз "чтобы".
** - здесь предлог with используется не как предлог места ("с чем либо"), а показывает орудие (предмет), с помощью которого осуществляется действие - подробнее в конце урока (творительный падеж существительного - чем?).
Буквосочетание ei встречается в следующих словах:
eight [eit] - восемь | |
weight* [weit] - вес |
* - в качестве глагола "весить" используйте слово weigh [wei] (weight также имеет значение "весить", но имеет другой оттенок).
Но также могут быть исключения: foreign ['fɒrən] - иностранный .
Примеры:
Буквосочетание ai встречается в следующих словах:
rain [rein] - дождь | |
train [trein] - поезд, тренироваться | |
straight [streit] - прямой, прямо | |
wait [weit] - ждать |
* - здесь предлог by также показывает кем или чем осуществляется действие - подробнее в конце урока.
Как уже говорилось, в английском языке очень мало случаев, когда изменяется окончание слова. Притяжательный падеж для существительного - один из таких случаев, при чем добавляется уже знакомое окончание s.
Притяжательный падеж - обозначает чаще всего принадлежность объекта к чему-то (кому-то). Он применяется в основном для одушевленных существительных, при этом притяжательное существительное ставится перед существительным, к которому мы хотим показать принадлежность. Для образования притяжательного падежа к существительному добавляется окончание 's:
Окончание 's читается также, как и в случае окончания -s множественного числа существительного: после глухих согласных - звук [s], после звонких согласных и гласных - звук [z], после звуков (букв) -s, -sh, -ch, -x читается как звук iz, например:
Если притяжательное существительное стоит во множественном числе (у него уже есть окончание -s), то нет необходимости добавлять еще одну s в окончание, достаточно просто поставить апостроф:
Но если существительное образуется не по правилам - без прибавки окончания -s, то образование притяжательного падежа существительных подчиняется общему правилу ('s):
Если притяжательными являются два существительных, которые являются общими к объекту притяжения, то окончание добавляется к последнему:
В противном случае апостроф с окончанием добавляется к каждому существительному:
Вы наверно заметили, что перед существительным, к которому относится притяжение не стоит артикль, так как притяжательное существительное является еще одним определителем.
Как видите притяжательный падеж соответствует родительному падежу в русском языке (вещь кого?). Если мы хотим показать принадлежность предметов, то используется предлог: of [ɒv] (обратите внимание на произношение - на конце звук [v]). Посмотрите на его употребление в предложениях:
Повелительное предложения - это тот редкий случай, когда нарушается порядок слов в структуре английского предложения. В повелительном типе предложений опускается подлежащие, и выражается просьба, приказ, совет и т. п.. При этом глагол принимает форму инфинитива без частицы to, и не изменятся ни по временам , ни по лицам. Посмотрите на примеры:
Повелительное предложение может быть отрицательным, при этом отрицательная частица not используется со вспомогательным глаголом do перед инфинитивом в сокращенной форме, и предложение становится запретом:
В повелительном наклонении часто используется глагол let [let] - позволять :
Глагол let образует распространенную форму с объективным местоимением us, образуя сокращение - let's, которое переводится "давайте":
Обратите внимание на отсутствие частицы to перед инфинитивом (go, look) в повелительных предложениях с глаголом let.
Предлог for [fɔ:(r)] может иметь следующие значения:
"Для" кого, чего или "за"чем делается (причина, цель):
В этом значение он используется с одним ранее изученным глаголом leave:
То есть запомните, что если вы покидаете что-либо, то предлог после leave не ставится, а если говорится в какой город вы уезжаете, то используется for в значение цели.
"В течении" какого-то времени:
"За", если речь идет о плате, возмещении:
После некоторых глаголов использование предлога for может показаться неестественным, но на самом деле его применение обусловлено первым правилом (причина, цель). Вы просто должны постепенно выучить какой предлог использовать после глагола в той или иной ситуации:
В качестве части фразового глагола, полностью меняя значение смыслового глагола, с которым он стоит:
Предлоги by и with в английском языке соответствуют творительному падежу, то есть делают существительное перед которым стоит предлог, лицом или предметом совершающим действие (отвечает на вопрос кем или чем).
Предлог by [bai] используется в основном, если действие совершается каким-то лицом, но может использоваться и перед предметами, если эти предметы являются действующей силой (например транспорт):
Предлог with [wið] используется, если существительное является предметом, совершающим действие:
Но не забывайте об основном значении предлога with (как предлога места) - связи предметов, объектов:
И еще несколько слов для расширения словарного запаса:
name [neim] - имя | |
shop [ʃɒp] - магазин | |
word [wε:(r)d] - слово (помните о сочетании wor) |
|
buy* [bai] - покупать | |
sell [sel] - продавать |
* - если вы хотите сказать у кого вы покупаете, то после глагола buy ставится предлог from:
И немного поговорим о месте дополнения в предложение, посмотрите два предложения:
Это так переводится по логике, но почему не перевести эти предложения "Я покупаю/отправляю/отдаю тебя" или "Я покупаю/отправляю/отдаю лошади". По правилам, между глаголом и косвенным дополнение (кому/чему покупается), должно стоять прямое дополнение (кого/что покупаете/отправляете/отдаете). Если действие происходит с чем-то неопределенным, то всегда можно поставить местоимение-заменитель подлежащего it:
Предложения с этими словами:
В уроке много новых слов, закрепите их в памяти, вспомнив написание, транскрипцию и перевод этих слов по их звучанию:
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|