English for All

Урок 66: Английский язык - расширение словарного запаса

В этом уроке мы познакомимся:

  • Новые слова
  • Фразовые глаголы с move
  • Повторение слов и фразовых глаголов из предыдущих уроков
  • Текст: A Princess of Mars (part 1)

Новые слова урока

captive ['kæptiv] - пленник, плененный
capture ['kæptʃə(r)] - пленение, захват, захватывать
camp1 ['kæmp] - лагерь
camping1 ['kæmpiŋ] - кемпинг
escape2 [is'keip] - побег, бежать
speed [spi:d] - скорость
steel [sti:l] - сталь
trail3 [treil] - тропа, след
weapon4 ['wepən] - оружие
explore [ik'splɔ:(r)] - исследовать, разведывать
flee2 [fli:] - бежать, исчезать (fled [fled] , fled [fled] )
armed5 [a:(r)md] - вооруженный
civil6 [sivl] - гражданский, воспитанный
current7 ['kʌrənt] - текущий
extreme(ly)8 [ik'stri:m(li)] - экстремальный, чрезвычайный (чрезвычайно, крайне)
former7 ['fɔ:(r)mə(r)] - бывший, прежний
hostile9 ['hɒstail] - враждебный
previous7 ['pri:viəs] - предыдущий

1 - camp является не только существительным, но и глаголом "становиться лагерем". И от этого глагола образуется еще одно существительное с помощью суффикса -ing, которое имеет несколько другое значение. Если camp является организованным лагерем (часто на постоянной основе), то camping - это поход в дикую местность (часто с палатками).

2 - глаголы escape и flee очень похожи друг на друга, и часто в употребление их возникает путаница. Escape означает "избегать, бежать" от какой-то опасности, нежелательной ситуации (преступник из тюрьмы или от полицейского, ребенок от наказания за проступок). Flee является более эмоциональным глаголом, и означает, что человек убегает вследствие испуга.

The prisoners tried to escape yesterday. - Преступники пытались сбежать вчера.
He immediately fled when he saw her. - Он сразу убежал, когда он увидел ее.

Эти два глагола являются глаголами направления, поэтому после них используются соответствующие предлоги (to/from). Однако после flee предлог from часто опускается, так как его буквальный перевод "move away from":

A man escaped from prison again. - Человек снова сбежал из тюрьмы.
A man had to flee (from) his country to another continent. - Человек должен был сбежать из его страны на другой континент.

3 - существительное trail имеет два основных значения:

  • "След", который оставляет за собой объект (часто в движение):

  • The car left the wide trail of smoke. - Машина оставляла широкий след дыма.
  • "Тропа", по которой мы ходим. Почти соответствует существительному path.

4 - существительное weapon означает "оружие" в самом широком смысле: gun, sword, stone и другое.

5 - слово arm является не только существительным "рука", но и глаголом "вооружать". В этом уроке изучим, часто встречающееся, его причастие прошедшего времени armed - "вооруженный".

6 - прилагательное civil имеет два основных значения:

  • "гражданский", то есть невоенный: a civil plane, man, railway road.

  • "вежливый, воспитанный", то есть цивилизованный:

  • I was civil to their group. - Я был вежливым к их группе.

7 - прилагательные former и previous можно легко спутать, хотя они имеют некоторое различие. Посмотрите на два выражения: her former boyfriend и her previous boyfriend. В первом выражение говорится о ее бывшем парне, но возможно после него она имела еще нескольких парней. Второе выражение, говорит о последнем парне, который был у нее до настоящего момента (сейчас у нее новый boyfriend или его нет). Прилагательное current является следующей ступенью после previous. Посмотрите цепочку:

previous → current →next
Her previous boyfriend met her current one. - Ее предыдущий парень встретил ее настоящего парня.

8 - прилагательное extreme придает существительному какую-то крайнею, наиболее высокую точку, степень.

Наречие extremely является наречием меры и степени, и стоит перед словом, которое оно усиливает:

He was extremely dangerous. - Он был чрезвычайно опасен.

9 - произношение прилагательного hostile отличается американскими носителями языка: ['ha:stəl].

Посмотрите на употребление этих слов в предложении:

How did the captives get weapons?
Как пленники получили оружие?
Everybody fled from the hostile armed man.
Все бежали от враждебного вооруженного человека.
We need to grow our speed if we want to come there before it is dark.
Нам нужно увеличить нашу скорость, если мы хотим прийти туда до того, как станет темно.
The hunter hardly saw its trail.
Охотник едва видел его след.
Our camp was taken by some armed people.
Наш лагерь был захвачен какими-то вооруженными людьми.
Then even civil people had to buy weapens.
Тогда даже гражданские люди должны были покупать оружие.
The army factory required more steel.
Армейской фабрике требовалось больше стали.
Your current weight is more than a hundred kilograms.
Твой текущий вес больше, чем сотня килограмм.
The captive was extremely hostile.
Пленник был чрезвычайно враждебным.
The camping is the most favourite thing of our family in summer.
Кемпинг - это самое любимое дело нашей семьи летом.
Your former chief called you.
Твой бывший начальник звонил тебе.
Is it full speed of your car?
Это полная скорость твоего автомобиля?
The scientists finished to explore this recently found camp.
Ученые закончили исследовать этот недавно найденный лагерь.
This trail was made for camping.
Это тропа была сделана для кемпинга.
The demand for steel is very low this year.
Спрос на сталь очень низкий в этом году.
Your previous boyfriend looked more civil.
Твой бывший парень выглядел более воспитанным.
The armed man escaped his capture.
Вооруженный человек избежал его пленения.
This mountain has an extreme top.
Эта гора имеет экстремальную вершину.
The husband couldn't flee without his wife.
Муж не мог бежать без его жены.
How should this civil man capture an armed man?
Как этот вежливый человек должен захватить в плен вооруженного человека?
Let's look at current prices.
Давайте посмотрим на текущие цены.
The summer camping is useful for our health.
Летний кемпинг полезен для нашего здоровья.
At first soldiers explored what it was in front of them.
Сначала солдаты исследовали то, что было перед ними.
The speed of the previous sportsman was higher than the current one.
Скорость предыдущего спортсмена была выше чем у текущего.

Фразовые глаголы с move

Learn another group of phrasal verbs:

ГлаголЗначениеПример
move alongсказать, заставить отойти, пройти Moved along! It is not safe near this house. -
Проходите! Это не безопасно около этого дома.
move awayперемещать(ся), удалять, уезжать We moved away from our small town. -
Мы уехали из нашего маленького городка.
move in (to)начинать жить в новом месте (где)My oldest brother moved in to his own house. -
Мой старший брат переехал в его новый дом.
move onпродолжать, продвигать впередThe policeman didn't let us to move on. -
Полицейский не позволил нам двигаться дальше.
move outвыезжать из жилища навсегдаOur neighbours have to move out because the price for their apartment became too high. -
Наши соседи должны съехать, потому что цена за их квартиру стала слишком высокая.
move overподвинуть(ся), отодвинуть(ся)Can you move over a little? -
Ты можешь подвинуться немного?
move upподвинуться, продвинуться по карьерной лестницеI can't move up further here. -
Я не могу продвинуться дальше здесь.

Повторение слов и фразовых глаголов из предыдущих уроков

Повторите слова предыдущих уроков:

[dʒəʊk] [skweə(r)] [maind] [lʌk] [di'veləpmənt]
joke - шутка, шутить square - площадь, квадрат mind - ум, разум luck - удача development - развитие
[west] ['ætitju:d] [ni:s] [mju:'zi:əm] ['daiəmənd]
west - запад attitude - отношение niece - племянница museum - музей diamond - алмаз, бриллиант, бриллиантовый
['wɒndə(r)] [brʌʃ] [kəm'pli:t] [in'sist] [ri'fju:z]
wander - бродить brush - чистить щеткой, щетка complete - завершать, полный, совершённый insist - настаивать refuse - отказать
[ri'gret] [ri'kwaiə(r)] ['terəfai] ['ʃivə(r)] ['ʌtə(r)]
regret - сожалеть require - нуждаться, требовать terrify - пугать, ужасать shiver - дрожать utter - произносить, полный, совершенный
['feiməs] [praʊd] [feə(r)] [ə'veiləbl] ['pε:(r)fikt]
famous - известный, знаменитый proud - гордый fair - справедливый available - доступный perfect - совершенный, идеальный
['səʊʃl] ['ɔ:(r)dnri] [strɒŋ] [sik] ['teisti]
social - общественный ordinary - обычный strong - сильный sick - больной tasty - вкусный
[dʒʌst] [jet] [ə'bʌv] ['əʊvə(r)] ['niə(r)li]
just - только что, просто yet - еще(не), уж above - над over - над nearly - почти, около
[bi'said] [bi'ləʊ] [bi'jɒnd] [ə'pɒn] [wi'ðin]
beside - около, рядом (с) below - ниже, внизу beyond - вне, за пределами upon - на within - в пределах, в течение

Вспомните формы неправильных глаголов:

do [du] write [rait] shake [ʃeik] begin [bi'gin] build [bild]
did [did]
done [dʌn]
wrote [rəʊt]
written [ritn]
shook [ʃʊk]
shaken ['ʃeikən]
began [bi'gæn]
begun [bi'gʌn]
built [bilt]
built [bilt]
break [breik] forget [fə'get] show [ʃəʊ] lie [lai] know [nəʊ]
broke [brəʊk]
broken ['brəʊkən]
forgot [fə'gɒt]
forgotten [fə'gɒtən]
showed [ʃəʊd]
shown [ʃəʊn]
lay [lei]
lain [lein]
knew [nju:]
known [nəʊn]
understand [ʌndə(r)'stænd] buy [bai] let [let] sell [sel] fall [fɔ:l]
understood [ʌndə(r)'stu:d]
understood [ʌndə(r)'stu:d]
bought [bɔ:t]
bought [bɔ:t]
let [let]
let [let]
sold [səʊld]
sold [səʊld]
fell [fel]
fallen ['fɔ:lən]

Повторите некоторые фразовые глаголы:

спускаться, уменьшиться, снизиться, отключиться (о электрических приборах) увеличиваться, расти, строить, поступать в институт, загораться пройти сквозь, через, преодолеть, исследовать, просматривать вращаться, разгуливать, шататься уходить, выстреливать, взрываться, портиться об еде, отключаться (об электрическом приборе)
go down go up go through go around go off
переезжать в другую страну, перейти в другое состояние, становиться встретить кого-то, наткнуться на что-то идти вместе, составить компанию спускаться, снижать, кричать (гневно), ругать возвращаться, вернуться
come over come across come along come down come back
искать что-то (в книге, справочнике), смотреть вверх оглядывать, осматриваться (вокруг) искать присматривать, ухаживать смотреть с презрением, свысока
look up look around look for look after look down on
уходить от наказания (за) сводить концы с концами связываться с кем-то приводить в уныние сходиться, ладить с
get away with get by get through to get down get on with
соединять по телефону с надевать что-то, прибавлять в весе, скорости записывать что-то, критиковать, унижать кого-то вернуть назад тушить огонь, сигарету
put through to put on put down put back put out
вытаскивать, удалять что-то откуда-то занимать чем-то пространство или время, начать заниматься чем-то забирать, отнимать, убирать разделить что-то на части быть похожим на
take out of take up take away take apart take after
уступать, сдаваться чему-то/кому-то испускать, производить что-то заканчивать что-то, что раздражает отдавать (что-то ненужное), открывать тайну, секрет вернуть кому-то
give in give off give over give away give back
выключить что-либо уменьшить значение чего-либо, отказать, отклонить предложение включить что-либо увеличить значение чего-либо, появляться в каком-то месте отказать кому-либо в оказание услуг, входе
turn off turn down turn on turn up turn away

Now, let's start reading another interesting text.

Текст: A Princess of Mars (part 1)

I am a very old man. How old I do not know. It is possible I am a hundred, maybe more. I cannot tell because I have never aged as other men do.

So far as I can remember, I have always been a man of about thirty. I appear today as I did forty years ago.

Yet, I feel that I cannot go on living forever. Someday I will die the real death from which there is no escape. I do not know why I should fear death. I who have died two times and am still alive.

I have never told this story. I know the human mind will not believe what it cannot understand. I cannot explain what happened to me. I can only tell of the ten years my dead body lay undiscovered in an Arizona cave.

My name is John Carter. I am from the state of Virginia. At the close of the Civil War I found myself without a home, without money and without work.

I decided the best plan was to search for gold in the great deserts of the American Southwest.

I spent almost a year searching for gold with another former soldier, Captain James Powell, also of Virginia. We were extremely lucky. In the winter of eighteen sixty-five we found rocks that held gold. Powell was trained as a mining engineer. He said we had uncovered over a million dollars worth of gold in only three months. But the work was slow with only two men and not much equipment. So we decided Powell should go to the nearest settlement to seek equipment and men to help us with the work. On March third, eighteen sixty-six, Powell said good-bye. He rode his horse down the mountain toward the valley. I followed his progress for several hours.

The morning Powell left was like all mornings in the deserts of the great Southwest - clear and beautiful.

Not much later I looked across the valley. I was surprised to see three riders in the same place where I had last seen my friend. After watching for some time, I decided the three riders must be hostile Indians.

Powell, I knew, was well armed and an experienced soldier. But I knew he would need my aid. I found my weapons, placed a saddle on my horse and started as fast as possible down the trail taken by Powell.

I followed as quickly as I could until dark. About nine o'clock the moon became very bright. I had no difficulty following Powell's trail. I soon found the trail left by the three riders following Powell. I knew they were Indians. I was sure they wanted to capture Powell.

Suddenly I heard shots far ahead of me. I hurried ahead as fast as I could. Soon I came to a small camp.

Several hundred Apache Indians were in the center of the camp. I could see Powell on the ground. I did not even think about what to do, I just acted. I pulled out my guns and began shooting.

The Apaches were surprised and fled. I forced my horse into the camp and toward Powell. I reached down and pulled him up on the horse by his belt. I urged the horse to greater speed. The Apaches by now realized that I was alone and quickly began to follow. We were soon in very rough country.

The trail I chose began to rise sharply. It went up and up. I followed the trail for several hundred meters more until I came to the mouth of a large cave.

It was almost morning now. I got off my horse and laid Powell on the ground. I tried to give him water. But it was no use. Powell was dead. I laid his body down and continued to the cave.

I began to explore the cave. I was looking for a safe place to defend myself, or perhaps for a way out. But I became very sleepy. It was a pleasant feeling. My body became extremely heavy. I had trouble moving. Soon I had to lay down against the side of the cave. For some reason I could not move my arms or legs.

I lay facing the opening of the cave. I could see part of the trail that had led me here. And now I could see the Apaches. They had found me. But I could do nothing.

Within a minute one of them came into the cave. He looked at me, but he came no closer. His eyes grew wide. His mouth opened. He had a look of terror on his face. He looked behind me for moment and then fled. Suddenly I heard a low noise behind me.

So could the rest of the Apaches. They all turned and fled. The sound became louder. But I still could not move. I could not turn my head to see what was behind me. All day I lay like this. I tried again to rise, and again, but still I could not move. Then I heard a sharp sound. It was like a steel wire breaking. I quickly stood up. My back was against the cave wall.

I looked down. There before me lay my body.

For a few moments, I stood looking at my body. I could not bring myself to touch it. I was very frightened. The sounds of the cave and the sight of my body forced me away. I slowly backed to the opening of the cave.

I turned to look at the Arizona night. I could see a thousand stars. As I stood there I turned my eyes to a large red star. I could not stop looking at it. It was Mars... the red planet... the red god of war. It seemed to pull me near.

Then, for a moment, I closed my eyes. There was an instant of extreme cold and total darkness. Suddenly I was in deep, dreamless, peaceful sleep.

I opened my eyes upon a very strange land. I immediately knew then I was on Mars. Not once did I question this fact. My mind told me I was on Mars as your mind tells you that you are upon Earth. You do not question the fact, nor did I.

I found myself lying on a bed of yellow colored grass that covered the land for kilometers. The time was near the middle of the day and the sun was shining full upon me. It was warm.

I decided to do a little exploring. Springing to my feet, I received my first Martian surprise. The effort to stand carried me into the Martian air to the height of about one meter. I landed softly upon the ground, however, without incident.

I found that I must learn to walk all over again. My muscles were used to the gravity of Earth. Mars has less gravity. My attempts to walk resulted in jumps and hops, which took me into the air. I once landed on my face. I soon learned that it took much less effort for me to move on Mars than it did on Earth.

Near me was a small, low wall. Carefully, I made my way to the wall and looked over. It was filled with eggs, some already broken open. Small, green creatures were in them. They looked at me with huge red eyes.

As I watched the fierce-looking creatures, I failed to hear twenty full-grown Martians coming from behind me. They had come without warning. As I turned, I saw them. One was coming at me with a huge spear, with its sharp tip pointed at my heart!






Mars [ma(r)z] -
Марс
death [deθ] -
смерть

undiscovered [ʌndi'skʌvəd] -
неизвестное, необнаруженное
Arizona ['ærizəʊnə] -
Аризона (штат США)
Virginia [və(r)'dʒinjə] -
Вирджиния (штат США)
mine [main] -
добывать, шахта
engineer [endʒi'niə(r)] -
инженер
uncover [ʌn'kʌvə(r)] -
раскрывать
settlement ['setlmənt] -
поселение
progress ['prəʊgres] -
прогресс
riders ['raidə(r)] -
всадник (от гл. ride)
indian ['indiən] -
индеец
aid [eid] -
помощь
saddle [sædl] -
седло









rough ['rʌf] -
грубый, жесткий




defend [di'fend] -
защищать





terror ['terə(r)] -
ужас





wire [waiə(r)] -
провод, проволока





planet ['plænit] -
планета
instant ['instənt] -
мгновение, момент
dreamless - без сновидений
peaceful - мирный




sprining [spriŋiŋ] -
встав
Martian ['ma:(r)ʃən] -
марсианский, марсианин
incident ['insidənt] -
инцидент, случай
muscle [mʌsl] -
мышца
gravity ['græviti] -
сила тяжести
hop [hɒp] -
прыгать (на одной ноге)
fierce [fiə(r)s] -
свирепый, жестокий
fail [feil] -
потерпеть неудачу
spear [spiə(r)] -
копье
tip [tip] -
наконечник
point [pɔint] -
указывать
heart [ha:(r)t] -
сердце
_______________________________________________

Вспомните слова предыдущего урока:

whenever - когда бы не было ([we'nevə(r)])
scarf - шарф ([ska:(r)f])
boot - ботинок ([bu:t])
overcoat - пальто (['əʊvə(r)kəʊt])
jacket - куртка (['dʒækit])
wave - волна, махать ([weiv])
final - финал (['fainl])
however - однако ([haʊ'evə(r)])
wherever - где-либо, везде ([weə'evə(r)])
actress - актриса (['æktrəs])
path - путь, тропа ([pa:θ])
tournament - турнир (['tʊənəmənt])
pants - штаны, нижнее белье ([pænts])
tour - тур ([tʊə])
wallet - бумажник (['wɒlit])
t-shirt - футболка (['ti:ʃε:(r)t])
skirt - юбка ([skε:(r)t])
whichever - который бы не был, не важно ([wi'tʃevə(r)])
shorts - шорты ([ʃɔ:(r)ts])
whatever - какой бы не было, не важно ([wɒt'evə(r)])
sweater - свитер (['swetə(r)])
sock - носок ([sɒk])
jeans - джинсы ([dʒi:nz])
act - действовать ([ækt])
actor - актер (['æktə(r)])
whoever - кто бы не был ([hu:'evə(r)])
blouse - блузка ([blaʊz])
gown - платье ([gaʊn])
jumper - джемпер, толстовка (['dʒʌmpə(r)])
underwear - нижнее белье (['ʌndə(r)weə(r)])
save - сохранять, экономить, беречь ([seiv])
belt - ремень, пояс ([belt])

Повторите фразовые глаголом с bring:

сбивать, рухнуть, свалить
bring down
завершить успешно что-то трудное
bring off
приносить назад
bring back
убедить к чему-то
bring round to
приводить кого-либо в сознание
bring round/to
выносить, выпускать
bring out
выдвинуть, представить идею на обсуждение
bring forward
вносить (приносить), давать доход, заработок
bring in
вызывать что-то, приводить к чему-то
bring about/on
вносить тему для обсуждения, воспитывать, растить
bring up

Повторите слова этого урока:

camp - лагерь (['kæmp])
armed - вооруженный ([a:(r)md])
speed - скорость ([spi:d])
explore - исследовать, разведывать ([ik'splɔ:(r)])
weapon - оружие (['wepən])
hostile - враждебный (['hɒstail])
capture - пленение, захват, захватывать (['kæptʃə(r)])
former - бывший, прежний (['fɔ:(r)mə(r)])
escape - побег, бежать ([is'keip] )
extreme - экстремальный, чрезвычайный ([ik'stri:m])
trail - тропа, след ([treil])
previous - предыдущий (['pri:viəs])
steel - сталь ([sti:l])
civil - гражданский, воспитанный ([sivl])
captive - пленник, плененный (['kæptiv])
current - текущий (['kʌrənt])
camping - кемпинг (['kæmpiŋ])
flee - бежать, исчезать ([fli:])

Повторите фразовые глаголом с move:

перемещать(ся), удалять, уезжать
move away
начинать жить в новом месте в
move in to
продолжать, продвигать вперед
move on
выезжать из жилища навсегда
move out
подвинуть(ся), отодвинуть(ся)
move over
сказать, заставить отойти, пройти
move along
подвинуться, продвинуться по карьерной лестнице
move up

В этом уроке новые глаголы - capture, escape, explore и flee. Если вы готовы, то переходите к следующему уроку.

Связь с администрацией lessonsforyouru@gmail.com